本日我们常用的房屋、宫殿、厅堂等词语及其含义,都是文言变口语后,且经历了长期口语化的结果。
汉字原来一字一意,口语每每将两个含义附近的字组合在一起用,口语表达涵盖更广泛,也就更随意马虎遍及。
但随着整体文化水平的提高,你会创造近意字之间的界线越来越模糊,直到生活中用的时候再也感想熏染不到它们的差别。

然而文化的力量能强大到什么程度呢?纵然你感想熏染不到,许多近意字依然会潜移默化的自动被区分开,哪怕你随口而出根本没刻意去区分它。
比如“里屋”,哪怕“房屋”一词把俩字稠浊的再彻底,你也不会说“里房”。

里屋建筑设计工程 常见问题

本日普特就来捋一捋那些生活中最常用到的一些传统建筑用名。

宫殿,宫是宫、殿是殿。
虽然都是帝王家的建筑,但殿是办公场所、宫是居住场所,以是太子王爷称殿下,嫔妃住的都是宫。

府邸,府是府、邸是邸。
虽然都是官家建筑,但邸比府级别高。
官员贵族住的叫府,高等官员住的才叫邸,以是底层的县衙也算官府,但不到一定级别叫不了官邸。

宅院,宅是宅、院是院。
虽然都是大户人家的建筑,但院比宅运用更广。
财主富户住的叫宅,院本来指围墙,后来代指围墙及墙内所有建筑,再今后还被用于官府中一些偏动脑类机构的称呼,比如枢密院、翰林院等。
影响到本日依然偏知识类,比如学院、医院、研究院等。

家庭,家是家、庭是庭。
虽然都是平头百姓家的建筑,但庭比家要阔。
百姓住的叫家,房前有院儿才叫庭,以是“庭前花开”你会想到院儿里的花开了,要说“家前花开”,那就把花支到大街上去了。

亭台,亭是亭、台是台。
虽然都不是用来住的,但亭侧重休憩、台侧重不雅观赏,以是有戏台、舞台,没有“戏亭、舞亭”,由于施展不开。

楼阁,楼是楼、阁是阁。
虽然都是两层以上建筑,但阁的规格更高。
正所谓“重屋为楼,四敞为阁”,一到两面开窗叫楼,四面都开窗才叫阁,且阁有外挑平台,可环阁溜达,以是你在楼上不一定能凭栏不雅观景,但阁上一定能。

厅堂,厅是厅、堂是堂。
虽然都是指用来聚拢、宴会、议事的大空间,但厅对外、堂对内。
这里的内不仅指家人,还可以是族人,以是有堂兄堂弟,没有“厅兄厅弟”;还可以是理念相同的集体,以是有教室、教堂,没有说“课厅、教厅”的;对外的厅须要接待各色人等,包括素未谋面的人,也包括理念不同的人,可以叫接待厅、会客厅,但没有叫“接待堂、会客堂”的;沿用到本日,餐厅一样平常是每天接待不同的外人,而同一集体内用饭的地方每每叫食堂;梁山上一开始一直收外人的时候叫聚义厅,等收齐了108姑息改成内部职员议事用的忠义堂了。

房屋,房是房、屋是屋。
比较前面的那些,这是一对如今最难区分、稠浊最彻底的两个字。
屋可以指一个多间房的建筑整体,屋可以有里屋,但房不能有“里房”;人小小的心脏里有心房,没有叫“心屋”的;房事,是在相对小的、私密的空间里干的事,没有叫“屋事”的。
须要把稳的是,房跟间也是两个观点,四柱为一间,房的含义虽小,也不一定只一间,比如厅堂后面生活用的中间建筑叫屋,分列两边的就叫房,以是有二房、厢房,没有叫“二屋、厢屋”的,这里的二房也可以是两三间的建筑。

除此以外还有很多,比如挨着水的才叫轩、半入水的才叫榭,以是《红楼梦》里惜春住的叫藕喷鼻香榭,全入水的那叫舫;再比如临时住所才叫寓、堂后安歇那叫室,以是才有穿堂入室、登堂入室。